Srijeda, 27 studenoga, 2024

Hrvatska uvela nove riječi: Znate li šta znači prestrujnik ili bakroza?

Preporučeno

Za najbolju novu hrvatsku riječ odabrali su “prestrujnik” , specifičnu riječ za strujni adapter.

Čak 385 ljudi predložilo je 538 novih hrvatskih riječi na, sada već tradicionalnom, konkursu za novu hrvatsku riječ koji je vodio časopis Jezik i uz podršku “Dr. Ivana Šreter”.

U uži izbor konkursa ušlo je 15 novih riječi, a komisija časopisa Jezika među njima je sada izabrala pobjednika.

Za najbolju novu hrvatsku riječ odabrali su “prestrujnik” , specifičnu riječ za strujni adapter.

Naime, već postoji nekoliko hrvatskih riječi za adapter – konverter, konverter, adapter, ali postoji i najmanje deset različitih vrsta adaptera koji nemaju veze sa strujom. dr sc. Tomislav Meštrović i dr Ognjen Ožegić koriste riječ prestrujnik, koja sužava i bliže definiše pojam adapter, i to vještije od pojma “strujni adapter”, piše Večernji.hr.

Upravo se čita:  Preminuo Dragan Marković Palma

Predlagači ovogodišnje pobjedničke riječi učestvuju na konkursu od 2017. godine, a već su dva puta bili u užem izboru sa riječima ukoznica (tetovaža) i društvostaj (zaključavanje).

Druga nagrada ove godine pripala je dr. Leonard Štrac i Izabela Štrac za riječ “šećernice” , zbirni naziv za šećernu repu, šećernu trsku i potencijalno šećerni kukuruz – biljke od kojih se dobija šećer.

Tako sada, pored uljarica i žitarica, imaju i šećernu trsku. Zagovornici ove riječi prvi put su se prijavili na konkurs.

Upravo se čita:  Užas u osnovnoj školi: Domar mamio djevojčice u toalet, slao im fotografije polnog organa, direktorica pokušala sve zataškati

Riječ “bakroza” donijela je treće mjesto dr Marku Buknu i Martini Pehar, a odnosi se na hepatolentikularnu degeneraciju ili Vilsonovu bolest, kod koje se bakar akumulira u tkivu. Brojne bolesti u hrvatskom jeziku imaju sufiks -oza, koji se, iako grčkog porijekla, smatra neutralnim.

Nova riječ bakroza za staru bolest se uklapa u sistem, providna je po značenju i laiku jasnija. Naravno, nova riječ nema namjeru da zamijeni latinski, zvanični naziv, ali će biti lakše razumjeti i zvučati manje strašno. Na konkursu su po prvi put učestvovali i zagovornici ove reči.

Upravo se čita:  Državljanin BiH ubijen zbog BMW-a: Policija razriješila brutalni zločin u Karlovcu

U finalu su za nagrade konkurisale ove riječi:

1. bakroza – hepatolentikularna degeneracija ili Wilsonova bolest 2. dimodojavnik – detektor dima 3. izazor – retrovizor 4. javnozborac/javnozborstvo – PR 5. krugotok – kružni tok 6. obrubnik – lajsna 7. odricajnica – disclaimer; izjava o odricanju od odgovornosti 8. otpadalište – odlagalište otpada 9. prestrujnik – strujni adapter 10. pridatak – plug in 11. prijevodnici – titlovi 12. prikaznik – displej 13. šećerice – biljke od kojih se proizvodi šećer 14. zaključaj – lockdown 15. znojilište – sauna.

Podijeli s prijateljima

Interesantno za vas

Izdvajamo

Izdvajamo

Otkriveno šta je srušilo nadstrešnicu na željezničkoj stanici u Novom Sadu

U vezi s tragičnim incidentom pada nadstrešnice Željezničke stanice u Novom Sadu, u kojem je život izgubilo 15 osoba,...

Još vijesti za vas